From Original Authorized King James Version phpBible_av
Judges 15:3 And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Judges 15:3 And Samson saith of them, `I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Judges 15:3 Samson said to them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
|
|
Judges 15:3 | |
Samson
שִׁמְשׁוֹן~Shimshown~/shim-shone'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Anvil, corner, foot(-st..
פַּעַם~pa`am~/pah'-am/ |
Acquit × at all, × alto..
נָקָה~naqah~/naw-kaw'/ |
Philistine
פְּלִשְׁתִּי~Plishtiy~/pel-ish-tee'/ |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
Adversity, affliction, ..
רַע~ra`~/rah/ | |
Judges 15:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8123] | [559] | [6471] | [5352] | [6430] | [6213] | [7451] |
---|
[Shimshown]
| ['amar]
| [pa`am]
| [naqah]
| [Plishtiy]
| [`asah]
| [ra`]
| שִׁמְשׁוֹן שִׁמְשׁוֹן | אָמַר אָמַר | פַּעַם פַּעַם | נָקָה נָקָה | פְּלִשְׁתִּי פְּלִשְׁתִּי | עָשָׂה עָשָׂה | רַע רַע | Samson | "to say/speak/utter" | anvil, corner, fo... | acquit × at all, ... | Philistine | to do, accomplish... | adversity, afflic... | ןֹוׁשְמִׁש | רַמָא | םַעַּפ | הָקָנ | יִּתְׁשִלְּפ | הָׂשָע | עַר | [nwohsmihS]
| [rama']
| [ma`ap]
| [haqan]
| [yithsilP]
| [hasa`]
| [`ar]
|
Strong's Dictionary Number: [8123]
8123
1 Original Word: שִׁמְשׁוֹן
2 Word Origin: from (08121)
3 Transliterated Word: Shimshown
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: shim-shone'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08121;]08121; sunlight; Shimshon, an Israelite:--Samson.
8 Definition: Samson = "like the sun"- a Danite, son of Manoah, a Nazarite for life, and a judge of Israel for 20 years
9 English:
0 Usage: Samson
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [6471]
6471
1 Original Word: פַּעַם
2 Word Origin: from (06470)
3 Transliterated Word: pa`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1793a
5 Phonetic Spelling: pah'-am
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from [06470;]06470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
8 Definition: - stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
- foot, hoof-beat, footfall, footstep
- anvil
- occurrence, time, stroke, beat
- one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
9 English:
0 Usage: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (second, this, two) (often-)time(-s), twice, wheel
Strong's Dictionary Number: [5352]
5352
1 Original Word: נָקָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: naqah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1412
5 Phonetic Spelling: naw-kaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated:--acquit × at all, × altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, × by no means, be quit, be (leave) unpunished, × utterly, × wholly.
8 Definition: - to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off
- (Qal) to be empty, be clean, be pure
- (Niphal)
- to be cleaned out, be purged out
- to be clean, be free from guilt, be innocent
- to be free, be exempt from punishment
- to be free, be exempt from obligation
- (Piel)
- to hold innocent, acquit
- to leave unpunished
9 English:
0 Usage: acquit × at all, × altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, × by no means, be quit, be (leave) unpunished, × utterly, × wholly
Strong's Dictionary Number: [6430]
6430
1 Original Word: פְּלִשְׁתִּי
2 Word Origin: patrial from (06429)
3 Transliterated Word: Plishtiy
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pel-ish-tee'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: patrial from [06429;]06429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine.
8 Definition: Philistine = "immigrants"- an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
9 English:
0 Usage: Philistine
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [7451]
7451
1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong
|
|